Заслуги должны вознаграждаться. Именно так я управляю царством.
— Ты собираешься меня убить. — Но как вы узнали? — Злые намерения колышат пламя десяти тысяч свечей.
Ты был на расстоянии 20 шагов от меня. Зачем нужны были еще две жертвы? Тебе нужно было приблизиться еще. Значит, твой удар расчитан на 10 шагов.
И каллиграфия, и боевое искусство — оба они основываются на сочетании силы в руке и духа в сердце.
Сущность каллиграфии идёт из души, так же и боевое искусство. В обоих необходимо достичь состояния искренности и бесхитростности, постепенно ? знать о великом благом деле.
Первое достижение мастера — единство человека и меча. Когда оно достигнуто, даже травинка может стать оружием. Второе достижение — когда меч существует лишь в сердце мастера, отсутствуя в его руке. Тогда врага можно поразить за сто шагов голыми руками. Но высшее достижение искусства боя на мечах — это отсутствие меча как в руке, так и в сердце мастера. Такой воин пребывает в мире со всем остальным миром. Он дает обет — не убивать и несет мир человечеству. — Вариант перевода 3
Шесть царств — это ничто. Я поведу свою армию на завоевание огромных пространств и создам великую империю.
Боевые искусства и музыка отличны друг от друга, но у них есть один общий принцип — и то, и другое стремится к достижению своего высшего состояния.
Пожалуйста, помните: какими бы сильными ни были их стрелы, они могут разрушить наш город и угрожать падением нашему царству, но им никогда не уничтожить наш язык.
Первая заслуга боевого искусства — единение человека и меча. Когда внутри человека меч, а внутри меча человек, даже травинка может стать острым оружием. Вторая заслуга этого искусства — меч отсутствует в руке бойца, но присутствует в его сердце. Даже голыми руками он способен поразить, находясь в ста шагах от него. Главная заслуга этого искусства — отсутствие меча и в его руке, и в его сердце. Всё в его всеобъемлющем мозгу. Никаких убийств. Мир. — Вариант перевода 2
Хотя военное искусство и музыка — разные вещи, принципы у них одни и те же. Главное внимание и в том, и в другом случаях уделяется достижению высшего состояния.
Один иероглиф можно написать девятнадцатью разными способами, не связанными друг с другом? Как неудобно. Как только я завоюю шесть царств и все остальные северные племена, я искореню все эти неправильные языки и оставлю только один язык — вот это будет идея!
Каллиграфия и искусство боя по сути очень похожи, просто нужно постичь их истинную сущность.
Чтобы завоевать всё под небесами, закон должен исполняться. Покажите пример миру: казнить его, казнить его…
И каллиграфия, и боевое искусство — оба они основываются на сочетании силы в руке и духа в сердце.
Всё под небесами… Сломанный меч сказал, люди страдают от всех этих войн между семью царствами. Только правитель Цинь может прекратить хаос и объединить всё под небесами. Он просил меня отказаться от покушения ради общей пользы. Он сказал, страдание одного — ничто по сравнению со страданиями многих. Соперничество между Джао и Цинь — ничто в сравнении с благим делом.