Категория «О любви»

Фразы о любви на турецком

  • -Aşık olmak mi zor yoksa aşık olup unutmak mi? Sevmek mi zor yoksa sevipte ayrilmak mi? Onu bulmak mı zor yoksa onu kaybetmek mi? Bilmiyorum ama herşeye rağmen Seni Seviyorum..! Трудно влюбиться или влюбившись, забыть? Трудно любить или полюбив, расстаться? Трудно найти или найдя, потерять? Не знаю, но не смотря ни на что я люблю тебя! 
  • Любовь моя - benim askim
  • Раньше любили людей, а вещами пользовались. Времена изменились. Теперь любят вещи и пользуются людьми. Джан Дюндар.  - Eskiden insanlar sevilir, eşyalar ise kullanılırdı. Gün geldi eşyalar sevilir, insanlar kullanılır oldu. Can Dündar.
  • Почему когда проводишь время с любимым человеком, время становится жадным?! İnsan sevdiği kişilerle vakit geçirirken, zaman neden bu kadar cimri oluyor ki?
  • Ревнует не тот, кто любит, а тот, кто хочет, чтобы его любили.. Kıskanç sevgi veren biri değil, kıskanç kendsi sevgiden gereksiner.
  • Я люблю тебя как сумасшедшая Seni deli gibi seviyorum
  • Только потому что кто-то не любит тебя так, как тебе хочется, не значит, что он не любит тебя всей душой. Sen istediğinde sana aşık olmaması, sana aşık olmadığı anlamına gelmez
  • Понимать меня не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя. Anlamak beni önemli değil.zamanla beni sevmek ve bana yemek vermek önemli.
  • Bzn zaman lazım sonra hayat boyunca beraber olmak için.. Если нет никакой возможности нам быть вместе,зачем Бог познакомил нас?
  • Ты веришь в любовь с первого взгляда? Или мне выйти и снова зайти? Ílk görüşte aşka inanır mısın ? Yoksa dışarı çıkıp tekrar mı gireyim?
  • Seni sen olduğun için degil, seninle birlikte olduğumda ben olduğum için seviyorum. Я люблю тебя не за то, кто ты, а за то, кто я, когда я с тобой.
  • Вот оно, женское непостоянство: одного и того же мужчину хочется то любить, то убить! Aynı adamı hem sevmek hem de öldürmek ister. Kadın kararsızlığı işte bu...
  • Hiç kimse gözyaşlarını hak etmez, onlara layık olan kişi ise seni ağlatmaz. Ни один человек не заслуживает твоих слез, а те, кто заслуживают, не заставят тебя плакать.
  • пусть моя любовь придает тебе силы! askim sana guc versin!
  • без тебя не могу думать об этой жизни sensiz bu hayatı düşünemem
  • SADECE SENİ SEVİYORUM - только (одного) тебя я люблю
  • Aşkımız ömür boyu sürecek. - Наша любовь будет длиться вечно.
  • Tek ihtiyacım senin sevgin. - Всё, что мне нужно - это твоя любовь.
Темы:

 
Обсуждение по теме "Фразы о любви на турецком":