Эндрю Найдерман «Адвокат Дьявола» - цитаты и фразы из книги

  • Идеалы, принципы, как вы это ни называйте, в конечном счете не имеют значения. Надо усвоить лишь один урок-все имеет свою цену.
  • Это самый жестокий розыгрыш за все минувшие века: смотри — но не смей трогать, трогай — но не пробуй на вкус, пробуй — но не смей глотать... Определенно, тщеславие – мой самый любимый из грехов. Он так фундаментален, самолюбие – это естественный наркотик.
  • Надо исходить из того, что есть, а не думать о том, чего никогда быть не может
  • Видите ли Кевин, прокуратура и адвокатура - это как два ножа, которые беспрерывно точатся друг о друга. Чем изощреннее адвокаты, тем изощеренее - со временем -становятся прокуроры. Это их работа. И мы это понимаем, и ценим.
  • Специфика уголовного суда - здесь на карту поставлена чья-то жизнь, а не владение и земли. Сегодня в моих рках была жизнь Лоис Уилсон. Если сравнивать с медициной, то сегодня я делал опреацию на сердце, тогда как раньше только удалял аппендикс
  • ...надо исходить из того,что есть,а не думать о том,чего никогда быть не может.Играть надо с того расклада,который на руках.
  • Совесть, когда с ее мерками подступаешь к закону, оказывается лишним багажом. Иначе зачем бы тогда вообще существовала юридическая практика, если бы все жили по совести?
  • – Дети дьявола, – пробормотал отец Винсент, рухнув в кресло, точно придавленный тяжестью свалившейся на него информации. – Его семя, его суть. Способные на немыслимое зло. Гитлер, Сталин, Джек Потрошитель – кто знает, что может выйти из них? – Это просвещенные дети, – сказал Кевин, чувствуя необходимость внести свой вклад в сценарий отца Винсента. – Сообразительные, прекрасно отдающие себе отчет в происходящем люди, которые работают в системе, исполняя приказы дьявола.
  • Умей из всего извлечь пользу, а потом забыть.
  • Вас перестанет удивлять, что этот мир полон боли и страданий. Похоже, Господь не особо заботится о нем в последнее время.

Темы:

 
Обсуждение по теме "Эндрю Найдерман «Адвокат Дьявола» - цитаты и фразы из книги":